Is het genoeg om brood en bier in het Frans te kunnen bestellen als je naar Frankrijk emigreert?

Wil je leven of overleven in het Frans met je huis in Frankrijk?

Oorspronkelijk was het een videoanalyse van een aflevering van Ik vertrek. Maar het Nederlandse echtpaar in de uitzending kon mijn analyse, die geenszins kwetsend maar juist educatief bedoeld was, niet waarderen. Ze oefenden druk uit op de productiemaatschappij om de video te laten verwijderen. Omdat ik geen juridische stappen wilde ondernemen in naam van het citaatrecht, gaf ik er de voorkeur aan om deze video en de analyses van twee andere afleveringen van Ik vertrek terug te trekken. Zo zie je maar dat sommige mensen bereid zijn om zichzelf bloot te geven in een reality-tv-programma, maar niet willen dat ik in een educatieve video commentaar geef op hun overlevingsstrategieën wanneer ze Frans spreken, of dat ik anderen advies geef over hoe ze bepaalde fouten niet kunnen herhalen.

Dus heb ik een deel van mijn analyse herzien, die ik op video met jullie deel. Je kunt de tekst van deze video ook hieronder vinden.

Houd dit a.u.b. in gedachten: deze tekst is geschreven door een Fransman die zijn best doet om in het Nederlands te spreken en te schrijven. Als je fouten opmerkt, wees dan geduldig.

Sommige denken – als ze naar Frankrijk gaan emigreren – dat het kunnen bestellen van een brood en een bier genoeg is. Het is geen grapje. Dat heb ik al gehoord, en misschien jullie ook. Zo’n denk patroon is helemaal verkeerd. Want wat ben je ermee bezig ?

Je bent alleen maar bezig met het overleven in Frankrijk. En als je wilt echt emigreren, wil je – hoop ik – meer dan overleven, je wilt natuurlijk leven. En als dat kan … als God in Frankrijk.

Bonjour, ik ben Jérôme van « Frans voor mijn huis in Frankrijk ». Heb je een huis in Frankrijk of ben je van plan om een huis in Frankrijk te kopen, dan ben je hier op de juiste plek. Met Franse online lessen help ik Nederlanders die van plan zijn een huis in Frankrijk te kopen of die al een huis in Frankrijk hebben. Sneller gezegd : Ik help je om goed uit de voeten te kunnen met je Frans in en om je huis in Frankrijk.

Er zijn mensen die bij de Franse bakker chocolade broodjes en rozijnen broodjes bestellen met iets bazelen met het Engelse woord ‘chocolate’ of het Nederlandse woord ‘rozijn’. En vaak kun je krijgen wat je wilde : een chocoladebroodje en een rozijnenbroodje. Het gebruik van gebaren erbij om de broodjes aan te wijzen, kan ook goed meehelpen.

Maar, dat is geen Frans spreken, dat is proberen te communiceren met het gebruik maken (bewust of onbewust) van communicatie strategieën , of wel hier van overlevingsstrategieën.

Opzicht z’n overlevingsstrategie is prima. Je kunt zoiets gebruiken op vakantie in Frankrijk of in de eerste dagen van je vestiging in Frankrijk bij een emigratie project. Je gebruikt een buitenlandse woord hopend dat je gesprekspartner het zou begrijpen. Voor een chocolade broodje en een rozijnen broodje, dat kan makkelijk werken. Of je gebruikt gebaren in plaats van een woord die je niet kent.

Maar als je na één jaar dat je in Frankrijk woont en nog niet correct je viennoiserie kunt bestellen, dat ben je echt niet goed bezig. Dat heb ik al gehoord, en misschien jullie ook. Dus als je naar Frankrijk emigreert, wat kies je dan: overleven of leven in Frankrijk? Wil je echt leven in Frankrijk, dan moet je echt Frans leren.

Je leven is vol met keuzen maken. Je hebt een bijzondere keus gemaakt bij het kiezen om alles hier in Nederland te verlaten en om een nieuwe leven in Frankrijk te starten. Je hebt een keus gemaakt bij het kopen van dat huis en niet van dat andere huis. Vergeet niet de juiste keus te maken met de taal.

Voorbereid je vóór je vertrek op het leren of verbeteren van Frans, én nà je aankomst in Frankrijk ga je door met het leren van Frans, bij voorbeeld met het nemen van Franse lessen.

In deze laatste situatie (dus je bent al in Frankrijk), kun je wat je hebt geleerd bij je docent, het toepassen in de werkelijkheid, en andersom kun je dagelijkse problemen met de taal meenemen naar de les om met je docent eraan te werken, of zelf met je docent deze probleem te voorkomen.

Even terug voor het vertrek naar Frankrijk. Het is slim, verstandig, om niet te zeggen van levensbelang, om vóór je vertrek uit Nederland Franse lessen te nemen. Ik zal adviseren om naar een professional te gaan, een echt docent Frans die wet wat je nodig hebt en hoe je het best kunt leren. En ook iemand die je kunt aanmoedigen, die positief is en die maakt dat je gelooft zelf in het feit dat het leren van een taal voor je mogelijk is.

Als je probeert Frans te leren bijvoorbeeld bij je moeder en als je moeder zegt tegen de buren in je aanwezigheid dat je geen taal talent hebt, heb je niet aan de juiste deur geklopt.  Als je zulke dingen tegen iemand of nog erger tegen jezelf zegt, sluit je iemand of jezelf in een gesloten mindset. En dat helpt niet om te leren. Het zal het leerproces niet bevorderen. Iederéén kan een taal leren.

Zelf als je het moeilijk vindt, kun je een taal leren. Dus als je Frans wilt leren vanaf nul, als je je Frans wilt verbeteren, moet je een open mindset hebben. Je moet tegen jezelf zeggen : « Oke, het wordt misschien moeilijk, maar ik ga ervoor.» of  « Oke, het is misschien moeilijk, maar ik kan het, met de goede mindset. »

Nog een keer, benader een professional. Ga naar de volksuniversiteit in je stad, of nog beter neem privélessen met een privédocent. En geloof me, af en toe oefenen met een app op je mobiel gaat niet werken. Je moet het echt serieus aanpakken.

 Nog even terug naar de overlevingsstrategieën. Die zijn handig … om te overleven, maar niet op den duur om te leven in Frankrijk. Met overlevingsstrategieën leeft je in de overlevingsstand. En in de overlevingsstand, loop je het risico jezelf te isoleren.

Je raakt geïsoleerd, simpelweg omdat je niet echt kunt communiceren met de Franse mensen om je heen. Sommige durven niet eens meer te praten buiten hun huis. En je gaat jezelf opsluiten in je Franse huis. Wat je in het begin normaal zult vinden, omdat je veel aan het huis moet verbouwen.

Maar mensen zijn sociale dieren. Zonder sociaal contact worden we depressief. Door de uitputting van je werk (renovatie) en je depressie loop je het risico om gezondheidsklachten te krijgen. En dat versterkt het idee van overleving tijdens je avontuur in Frankrijk.

En je kunt makkelijk op televisie dat soort situaties zien bij bepaalde programma’s. Het is echt zielig. Natuurlijk dat is wat de productie maatschappij graag willen laten zien : mensen in de problemen. Mensen die struikelen met het Frans. Dat is goed voor de kijkcijfers. Maar ja, dat is een andere verhaal.

Overleven is niet genoeg. Je moet heel voorzichtig zijn dat je niet in de overlevingsstrategie blijft hangen. Met het risico dat je de taal nooit goed spreekt. Om deze overlevingstand te voorkomen, is het belangrijk dat je Frans leert. Voordat je emigreert, maar ook tijdens je eerste tijd in Frankrijk en zelfs daarna. En natuurlijk dat je een goede open mindset hebt. Het beste zou zijn dat je begeleiding krijgt.

Dat kost geld ? Natuurlijk. Maar je moet ook iets goed begrijpen. Je hebt of je had een budget voor het kopen van je huis in Frankrijk. Je hebt ook een budget voor renovatie. Je moet echt nadenken over een budget voor de Franse taal. Het is de sleutel tot een succesvolle immigratie en integratie.

Het is tegenwoordig met internet heel eenvoudig om online Franse lessen te volgen. En als de Franse leraar ook Nederlands spreekt, het maakt alles makkelijker. En als de Franse leraar gespecialiseerd is in het Frans voor Nederlanders die een huis in Frankrijk hebben, dan is het ideaal.

Wil je z’n begeleiding om verder te gaan dan de overlevingsstand, dan neem je contact met mij. Je kunt online lessen met mij volgen. En het gaat om gespecialiseerd Frans voor Nederlanders die een huis in Frankrijk hebben of van plan zijn een huis in Frankrijk te kopen. Voor meer informatie kun je mijn website Fransvoormijnhuisinfrankrijk.nl bezoeken. Je vindt de link naar mijn website in de beschrijving van de video.

Je kunt je ook aanmelden voor mijn gratis nieuwsbrief om elke zondag nuttige informatie te ontvangen over de Franse taal in de context van een huis in Frankrijk.

Au revoir !

Ontvang de nieuwsbrief voor een goed leven in het Frans

Wekelijks informatie over Frans en de Franse cultuur speciaal voor Nederlanders die een verhuizing naar Frankrijk voorbereiden of al in Frankrijk wonen. Schrijf je in voor de nieuwsbrief van Frans voor mijn huis in Frankrijk.

En ontvang de gratis minicursus

“Hoe vraagt u uw Franse buren om gereedschap”

Hoe vraag je je buren om gereedschap in het Frans - 16 pdf

Geef een reactie