55 tips voor Franse onderdompeling voordat je naar Frankrijk emigreert

Franse onderdompeling in je eigen huis in Nederland

Mijn excuses voor eventuele Nederlandse fouten die ik in het onderstaande artikel heb gemaakt. Ik herinner je eraan dat Nederlands niet mijn moedertaal is, en dat het belangrijkste doel hier is om het voor jullie makkelijker te maken om Frans te leren. Bedankt voor je begrip.

Je denkt serieus erover om naar Frankrijk te emigreren. Je hebt het huis van je dromen al gevonden in Frankrijk. Je bereidt je voor op deze verhuizing: de verkoop van je Nederlandse huis en het afhandelen van de administratieve formaliteiten. En sinds gisteren volg je Franse les aan de volksuniversiteit. Want je weet dat je niet in Frankrijk kunt wonen als je de Franse taal niet beheerst. En op dat punt heb je helemaal gelijk. Maar de tijd dringt: over een half jaar verlaat je Nederland.

Je spreekt erg gebrekkig vakantie-Frans, geleerd op een camping aan de Franse kust waar 90% van de gasten Nederlands was. Dus vraag je jezelf af: zal zes maanden van anderhalf uur Franse les per week genoeg zijn om fatsoenlijk Frans te spreken?

Is anderhalf uur Frans per week gedurende 6 maanden genoeg om Frans te leren ?

Zes maanden van anderhalf uur Franse les per week, dat is ongeveer 36 uur les. Daarbij komt nog dezelfde hoeveelheid individueel werk per week. Dat is 72 uur. Laten we royaal zijn en het afronden op 80 uur Frans voordat hij naar Frankrijk vertrekt.

Wat doe je in Frankrijk met 80 uur Frans op zak? Niet erg veel. Je komt dagelijks een beetje rond en dat is alles. Specialisten zijn van mening dat je minstens 200 uur nodig hebt om een niveau te bereiken waarop je je goed kunt redden in het Frans.

Je zou graag meer tijd besteden aan het leren van Frans, maar ja… met je dagelijkse leven wordt het moeilijk. Hoe ga je dit probleem oplossen?

De oplossing voor je emigratievoorbereiding is het creëren van een Franstalige omgeving thuis, een kunstmatige Franse taalbad in Nederland. Of, anders gezegd, een Frans onderdompeling thuis. Dit is de beste manier voor het versterken van taalvaardigheden buiten formele lessen.

Je moet in je dagelijks leven zoveel mogelijk input in het Frans krijgen, je moet elk verborgen moment gebruiken om Franse input te krijgen. En dan kun je het aantal uren dat je aan Frans besteedt verhogen.

Het is geen geheim: hoe meer je in contact bent met de taal, hoe meer je op de een of andere manier oefent, hoe beter en sneller je je in het Frans kunt uitdrukken.

Hoe meer Frans inpunt, des te beter!

Hier zijn 55 tips om deze onderdompeling thuis te creëren. Je kunt het opvatten als een methode voor Franse onderdompeling.

Ochtendroutine in het Frans

Begin, zodra je wakker wordt, begin met je dagelijkste praktijk van het Frans, ga Frans te spreken…

  1. Als je je dag begint met oefeningen (sit-ups, push-ups, etc.), tel dan al je bewegingen in het Frans. Als je het tellen van 1 tot 20 te gemakkelijk vindt, tel dan van 30 tot 50, of van 60 tot 80. Het aantal bewegingen zal niet veranderen, maar je Franse vaardigheden zullen verbeteren.
  1. Als je je nieuwe dag liever begint met mediteren, mediteer dan in het Frans. Zoek een Franse meditatie app, of een Franse podcast gewijd aan meditatie. Als je liever alleen mediteert zonder hulp van buitenaf, formuleer dan van tijd tot tijd duidelijk in je hoofd het huidige moment.
  1. Anderen visualiseren hun dag. Hoe ze willen dat hun dag eruitziet: de organisatie, het gedane werk, de resultaten, de vergaderingen, de stemming, de energie… Dus visualiseer niet alleen, verbaliseer je dag in het Frans.
  1. Stel je prioriteiten voor de dag, week of maand in het Frans vast, schrijf ze op een stuk papier en hang het op waar je ze kunt zien, en herhaal ze elke ochtend hardop.
  1. Luister naar het nieuws op de Franse radio terwijl je koffie of thee drinkt. Op internet kun je alle Franstalige radiostations ter wereld vinden. Probeer France Inter, France info, Radio France International (met nieuws in eenvoudig Frans). Of luister naar een podcast in het Frans (een podcast om Frans te leren of een themapodcast over een onderwerp dat je leuk vindt, maar dan in het Frans natuurlijk).
  1. Als je liever de krant leest tijdens het ontbijt, lees dan de internetversies van de grote Franstalige kranten. Probeer een nationale krant én een regionale krant (de lokale krant van de regio waar je naartoe gaat wonen; dit zal de integratie vergemakkelijken).
  1. Schrijf je to-do lijst in het Frans. Dit is een geweldige manier om woordenschat te leren. Omdat bepaalde taken regelmatig terugkomen, is het perfect voor herhalingen. Natuurlijk leer je op den duur misschien geen nieuwe woorden meer, dus verzin zinnen.

Versier je muren met Franse woorden

Creëer een Franstalige omgeving…

  1. Plak posters op je muren, in elke kamer. Maar let op: 1. er moet tekst op staan; 2. de tekst moet in het Frans zijn; 3. de helft van de posters mag puur decoratief zijn; 4. de andere helft moet informatief zijn, met chuncks (nuttige Franse zinnen, sleutelzinnen) of mindmaps. over een bepaald thema. Als je deze posters zelf maakt, blijf je ook bezig… in het Frans.
  1. Plak overal post-it! Een geweldige manier om woordenschat te leren. Het enige wat je hoeft te doen is de Franse naam van iets op een post-it schrijven en het erop of ernaast plakken. Beginners lopen het risico dat ze hun hele huis volplakken met post-its; je kunt ook beginnen met één kamer. Verwijder de post-its van de woorden die je hebt onthouden, maar bewaar alle post-its. Zodra je het laatste post-it briefje hebt verwijderd, leg je alle post-it briefjes terug op hun plaats om te zien of je de woordenschat hebt onthouden. Voor gevorderden daag ik je uit om goed naar elke kamer in je huis te kijken en je af te vragen of je echt overal de namen van kent. Hoe zeg je “stopcontact” in het Frans? En “deurklink”? (… prise de courant, poignée de porte)

Een beetje Frans lezen (en schrijven) kan geen kwaad

Frans is veel spreken en luisteren, maar ook een beetje lezen en schrijven…

  1. Zorg dat je altijd Franse tijdschriften op het toilet hebt. Korte teksten zijn over het algemeen perfect voor de plaats… Koop bij je volgende bezoek aan Frankrijk wat tijdschriften of vraag iemand die voor een kort verblijf naar Frankrijk gaat om iets voor je te kopen.
  1. Zorg dat er altijd een Frans boek op je nachtkastje ligt. Ten eerste omdat lezen in bed een van mijn favoriete bezigheden is: de rust van de plek en de comfortabele houding zijn bevorderlijk voor het lezen. Ten tweede omdat lezen een fantastisch slaapmiddel is aan het eind van de dag. En als je in slaap valt met een Frans boek in je handen, droom je misschien wel in het Frans. Er zijn boeken in eenvoudig Frans. « Les surprises du premier été » is het perfecte boek voor jou : het is geschreven in eenvoudig Frans en vertelt het verhaal van twee Nederlanders die een huis in Frankrijk hebben gekocht en daar hun eerste zomer doorbrengen.
Les surprises du premier été - Ma maison en France, tome 1
  1. Vind je 100% in het Frans lezen een beetje vermoeiend? Lees dan tweetalige gesprekken. Een vrij zeldzaam soort werk, maar het bestaat wel: de ene persoon spreekt Frans tegen de andere die alleen Nederlands spreekt. Het vraag-en-antwoordsysteem en het spel met redundantie maken het makkelijk om dit soort tweetalige Frans-Nederlandse gesprekken te volgen. Kijk naar het boek « Hoe gaat het? Ça va bien merci ».
Hoe gaat het ? Ça va bien merci !
  1. Lees stripverhalen in het Frans. Dankzij de ongelooflijke kracht van de context van de afbeeldingen, begrijp je een deel van het verhaal tot op zekere hoogte en dit zal je aanzienlijk helpen om een woord, een zin of de dialoog in het stripverhaal te begrijpen. Kijk of je bibliotheek Franstalige stripboeken heeft. Je kunt Franse boeken ook online bestellen.
  1. Als je een woord niet kent, raadpleeg dan een woordenboek. Maar wees voorzichtig, gebruik een echt papieren of online woordenboek. Dus geen vertaalmachine. Het onbekende Franse woord zal worden uitgelegd in context. Je kunt dan de juiste vertaling van het woord kiezen. Maar wil je echt onderdompelen, dan moet je een ‘eentalig’ woordenboek kiezen. Dit is een Frans-Frans woordenboek. Je zoekt een woord en krijgt de definitie in het Frans. Hoe moeilijk kan het zijn? Niet moeilijker dan een echte onderdompelingscursus waar een Franse spreker je de betekenis van een woord in het Frans uitlegt.
  1. Om het woordenboek in één taal compleet te maken, of als het nog steeds een beetje ingewikkeld is, gebruik je een 100% Frans visueel woordenboek. Zo’n woordenboek is als een duik in de Franstalige wereld, thematisch en beeldend.
  1. Als je van kruiswoordpuzzels houdt, koop ze dan in het Frans. Kies eerst voor het makkelijkste niveau. Probeer ook eens kruiswoordpuzzels voor kinderen. Speel in het Frans, denk in het Frans, schrijf in het Frans.
  1. Om woordenschat en spelling te oefenen (en als je kruiswoordpuzzels nog steeds een beetje te moeilijk vindt voor jouw), probeer dan een woordzoeker. Houd er een klein notitieboekje naast om nieuwe woorden in op te schrijven.
  1. Een ander soort puzzel is de zinnenpuzzel: je krijgt alle woorden in een zin, maar niet in de juiste volgorde; het is aan jou om de zin correct te schrijven. Het is een geweldige manier om je gevoel voor Franse zinsbouw te oefenen. Probeer het boekje: «123 zinspuzzels in het Frans» 
123 zinspuzzels in het Frans - test je Franse taalgevoel
  1. Als je ogen moe zijn, ga dan op de bank liggen en luister naar Franse luisterboeken. Je kunt ze gemakkelijk vinden op internet, zowel betaald als gratis (librivox, littérature audio, audiocité, biblioboom).

Ontspannen en leer Frans zonder het te beseffen met de televisie of je smartphone

Ben je het lezen in het Frans en het leren van woordenschat met woordenboeken beu? Dan ontspan door video’s, series, films te kijken, in het Frans natuurlijk. 

  1. Maar verander eerst de taalinstellingen op je smartphone en kies Frans. Telkens als je je smartphone gebruikt, word je ondergedompeld in de virtuele wereld, maar dan in het Frans.
  1. Stop met het kijken naar video’s van katten die niets anders doen dan miauwen! Bekijk video’s op YouTube waarin je Frans leert. Bekijk voor beginners de vele video’s van Le français illustré (https://lefrancaisillustre.com). Voor de gevorderde leerders: kijk naar algemene video’s in het Frans, die betrekking hebben op de actualiteit, je huidige zorgen of je hobby’s.
  1. Als de snelheid van YouTube-video’s te hoog is, kun je de afspeelsnelheid wijzigen in de video-instellingen (klik op het tandwiel).
  1. Als de woordenstroom nog steeds moeilijk te begrijpen is, activeer dan de Franse ondertiteling in YouTube. Een Franse video bekijken met Nederlandse ondertiteling zal je Frans niet verbeteren.
  1. Zoek op Netflix (of andere streaming platforms) naar Franse series en films. Nadat je er een of twee hebt bekeken, zal het Netflix-algoritme je andere Franse series/films aanbieden. Bekijk ook hier de series/films in de originele versie met Franse ondertiteling.
  1. Bekijk alle films in het Frans. Als je nog een dvd-speler hebt, kun je vaak de taal en ondertiteling kiezen. Kies zeker voor de Franse taal, zelfs als de film of serie niet Frans is. Het is inderdaad een beetje kunstmatig, maar je onderdompeling thuis is ook een beetje kunstmatig.

Socialiseer in het Frans op afstand

Maak contact met Franstaligen via sociale media.

  1. Volg Franstalige accounts op Facebook en/of Instagram en geef commentaar op hun posts in het Frans natuurlijk. Doe nog meer: stel hen vragen. En misschien ontstaat er een dialoog in het Frans. Zo ja, houd de dialoog dan gaande met meer vragen. Toon interesse in de mensen met wie je praat, ze vinden het leuk en zullen eerder bereid zijn om je te antwoorden.
  1. Je kunt ook chatten in Facebookgroepen die gewijd zijn aan het leren van Frans. Je kunt dan communiceren met andere mensen die dezelfde passie of hetzelfde doel hebben, en soms met leraren Frans die als experts deelnemen aan deze groepen.
  1. Als je het geluk hebt om het telefoonnummer van een Franstalige te hebben, beschouw dat dan als een schat. Want dan kun je gesprekken voeren via Whatsapp. Dit berichtensysteem is fantastisch omdat het veel barrières wegneemt (een e-mail sturen duurt te lang, telefoneren kan storend zijn). Met Whatsapp heb je maar een paar woorden nodig om een gesprek te beginnen. Je kunt je berichten natuurlijk schrijven, maar je kunt ook gesproken berichten sturen. Het is geweldig voor je spreekvaardigheid. En als je niet weet wat je moet zeggen, post dan een foto die gerelateerd is aan wat je net hebt meegemaakt. Het zal zeker de nieuwsgierigheid van je correspondent wekken.
  1. En als je te verlegen bent of het moeilijk vindt om een telefoonnummer te krijgen, is het nog steeds mogelijk om een gesprek te voeren met je eigen smartphone dankzij kunstmatige intelligentie. Download de applicatie Chat GPT op je smartphone en begin een gesprek (ja… gesproken) met deze machine. Het is ongelooflijk (ik heb het voor je getest). Bovendien geeft Chat GPT aan het einde van de sessie de tekst van je gesprek weer. Er kunnen momenten zijn waarop de machine je niet begrijpt, maar het is nog steeds een goede manier om je spreekvaardigheid te oefenen en je eventuele angst om met een echt persoon te praten weg te nemen.

Huishoudelijk werk in Franse stijl

Er zijn huishoudelijke taken die niet veel van je hersenen vereisen. Gebruik het resterende deel om naar Frans te luisteren, om Frans te integreren in het dagelijks leven.

  1. Er gaat niets boven het luisteren naar Franse liedjes terwijl je aan het schoonmaken bent. Het vrolijkt je op en doet je vergeten dat schoonmaken een taak is die je op een dag zou willen delegeren… En als je meezingt, ben je zeer goed bezig voor je Franse uitspraak.
  1. Een andere manier om verborgen tijd te gebruiken (d.w.z. tijd die je kunt vinden terwijl je iets anders doet) is om naar Franse podcasts te luisteren terwijl je bijvoorbeeld kookt. Tenzij het recept nieuw en ingewikkeld is, ben je meestal vrij mechanisch aan het koken. Je kunt dus wat tijd besteden aan de ongelooflijk gevarieerde wereld van podcasts. Je kunt naar podcasts luisteren om Frans te leren. Voor beginners zijn er de podcasts Français illustré (https://lefrancaisillustre.com/category/podcasts/). Voor de meer gevorderden zijn er andere podcasts in eenvoudig Frans. Een snelle zoekopdracht levert je er verschillende op. Dan is het aan jou om te kiezen. Je kunt ook luisteren naar Franstalige podcasts die te maken hebben met je interesses, passies of hobby’s.
  1. Als je niet bang bent om als een gek te klinken, zeg dan wat je doet in het Frans. Doe je huishoudelijk werk? Zeg hardop wat je aan het doen bent. Het vergt misschien wat voorbereiding en een blik in het woordenboek, maar het is uitstekend voor het stimuleren van je kinesthetische geheugen (het geheugen dat een concept, een ding of een woord associeert met een gebaar). Deze spreekoefening kan worden toegepast op alle huishoudelijke activiteiten in huis, maar natuurlijk ook op alles wat je thuis doet :

Je bois du café. Je coupe du pain. Je vais à la salle de bain. Je prends ma brosse à dents. Etc. 

Ik drink koffie. Ik snijd brood. Ik ga naar de badkamer. Ik pak mijn tandenborstel. Enz.

Het belang van goed eten voor de Fransen

Een Franse onderdompeling kan niet zonder gastronomie, eten, koken. Een van de belangrijkste gespreksonderwerpen aan de Franse eettafel is eten.

  1. Koop kookboeken in het Frans of raadpleeg alleen recepten in het Frans op internet (teksten en/of video’s). Dit is de ultieme begripsoefening! Als je de tekst van het recept/ de video hebt begrepen, het resultaat van je kookkunsten moet lekker zijn. De inhoud van je bord zal je niveau Frans bewijzen.
  1. Maar voordat je het recept maakt, moet je waarschijnlijk boodschappen doen. Schrijf je boodschappenlijstje in het Frans. Uitstekend om woordenschat te leren!
  1. Je onderdompeling is compleet als je keuken naar Frankrijk ruikt. Kook Franse gerechten, of probeer de keuken van andere Franstalige landen. Met recepten in het Frans, natuurlijk.
  1. Leef op Franse tijd! Probeer op Franse tijden te eten. Ontbijt ’s ochtends met een croissant of een stuk stokbrood. Voorgebakken brood dat lijkt op Frans brood is nu gemakkelijk verkrijgbaar. Vijf minuten in de oven en het is klaar. De lunch is meestal ’s middags warm en duurt ongeveer een uur. Neem rond vier uur ’s middags een tussendoortje. De Franse noemen dat le quatre-heures. Eet ’s avonds rond zeven of half acht. Als je tijd hebt, neem dan vlak voor de lunch en het diner een aperitiefje (een pastis, een kir, champagne als je je dat kunt veroorloven). Ik denk dat als je al in Frankrijk bent, dit ritme van maaltijden niet moeilijk zal zijn om over te nemen. Als je in Nederland bent, wordt het een heel ander verhaal. Maar goed, ik twijfel er niet aan dat er ‘immersie-extremisten’ bestaan… 😉
  1. Nodig Franstaligen bij je thuis uit voor een kopje koffie, aperitief, hapje, diner of picknick. Als je geen Franstaligen in je kennissenkring, maak je dan geen zorgen, er zijn altijd en overal Franstaligen. Vraag rond of mensen Franstaligen kennen. Gebruik sociale media, zoek eerst contact en nodig dan pas uit. Als het moeilijk is om Franstaligen te vinden, nodig dan mensen uit die Frans leren en nodig ze uit voor een ‘café français chez moi’ waar jullie alleen Frans spreken. En waarom niet een paar Franse leraren uitnodigen voor een maaltijd?

Bereid je voor op het kopen van je toekomstige huis in Frankrijk in het Frans.

Zelfs als je financiën het nog niet toelaten, is er niets dat je tegenhoudt om te dromen of langetermijnplannen te maken.

  1. Neem een kaart van Frankrijk en verdiep je in de regio van je dromen. Als je een wegenkaart van het land kunt bemachtigen, is dat ook geweldig. Zeg de namen op van de regio’s, meren en rivieren, steden en dorpen. Je zult al het gevoel hebben dat je in Frankrijk woont, deel uitmakend van het landschap.
  1. Ga op zoek naar reisgidsen (bibliotheken, boekwinkels, internet) over de regio / het departement van je keuze en begin je zoektocht naar je ideale huis te verfijnen. Franse gidsen zijn het beste.
  1. Lees reisverhalen; ook al is het niet in het Frans, het moet wel over de Franstalige cultuur gaan. Zoek op internet naar “récits de voyage en France / (naam regio/departement)” en je vindt titels van oude en recente werken.
  1. Raadpleeg websites over toerisme in het gekozen departement. Zoek in het Frans naar “tourisme + (naam van de regio of het departement waar je droomt van wonen)” om toeristische informatiesites in het Frans te vinden voor een stad, regio of departement. Dit heeft meerdere voordelen: je droomt over je thuis, je vergroot je kennis van het land en je oefent je Frans.

Vergeet je hobby's niet en vooral je grootste liefhebberij: Frans leren.

Frans leren moet een van je prioriteiten zijn als je een huis in Frankrijk wilt kopen, vooral als je plannen hebt om te emigreren. Maar dat neemt niet weg dat het ook een deel van je hobby’s kan zijn (anders zou je niet voor Frankrijk hebben gekozen), dus…

  1. Ja, Frans leren is je favoriete hobby. En omdat iedereen nu 24 uur per dag een smartphone in zijn hand heeft, kun je apps gebruiken om woordenschat, zinnen en andere dingen met betrekking tot de Franse taal te leren. Gebruik Memrise of Quizlet om woordenschat op een leuke en intelligente manier te leren, dankzij het systeem van gespreide herhaling.
  1. Je kunt het flash card-systeem gebruiken om woordenschat te verwerven. Schrijf op een vel papier ter grootte van een speelkaart het Franse woord op de voorkant en de vertaling op de achterkant. Gebruik je pak kaarten om je geheugen te testen. Bekende woorden worden opzij gelegd, moeilijke woorden worden teruggelegd in de stapel kaarten. Als je al je kaarten hebt opgebruikt, speel je ze opnieuw tot je de woordenschat die je hebt gekozen onder de knie hebt.
  1. Een nog eenvoudigere manier om woordenschat te oefenen, die een beetje lijkt op flashkaarten, is met Flip Books. Dit zijn pocketboeken die het systeem van flashcards nabootsen: op een oneven genummerde pagina staat het Franse woord en op de even genummerde pagina de Nederlandse vertaling. Door in het boek te bladeren, kun je gemakkelijk nieuwe woordenschat leren. Hier zijn de flip books beschikbaar voor het Nederlandstalige publiek :
  1. Maar het nadeel van woordenlijsten is dat er altijd woorden tussen zitten waar je nooit iets aan zult hebben. De beste oplossing voor dit probleem is om je eigen woordenlijst te maken. Dit kan een immense taak zijn in vergelijking met een papieren woordenboek als je geen methode volgt. Maar als je segmenten van jouw leven en jouw toekomstige leven in Frankrijk neemt, op basis van jouw behoeften, kun je het probleem beter aan. Neem een bepaalde activiteit die je regelmatig doet of die je van plan bent uit te voeren: bijvoorbeeld een kamer opnieuw schilderen. Kies een centraal woord (‘verven’) en maak rond dit woord een mindmap in het Nederlands van de echt nuttige woorden waarvan je de Franse vertaling niet kent. Vertaal deze woorden vervolgens en leer ze. Op deze manier heb je de woorden geleerd die echt nuttig voor je zijn. Ik heb twee woordenschatboekjes uitgegeven om je hierbij te helpen: één over algemeen Frans en een tweede voor je toekomstige huis in Frankrijk.
  1. Gebruik Skype of Zoom of andere videoconferentiesoftware om gesprekken te voeren met Franstaligen. Gebruik sociale media om Franstalige partners te vinden om via videoconferentie in het Frans uit te wisselen. Idealiter vind je iemand uit de regio die je aanspreekt. Je kunt natuurlijk ook een beroep doen op Franse leraren die Franse lessen aanbieden. Dit is de duurste tip in deze serie, maar het is een zeer goede investering. En in sommige gevallen is het essentieel.
  1. Tot slot hoop ik dat je andere hobby’s hebt dan alleen Frans leren. Houd je van tuinieren, klussen of een bepaalde sport? Ga dan rustig thuis verder met je andere hobby’s, maar dan in het Frans. Lees tijdschriften, luister naar podcasts, bekijk Youtube video’s, sluit je aan bij Facebook groepen, zolang het maar Franse tijdschriften, podcasts en video’s in het Frans zijn, en Franstalige groepen.

48. En natuurlijk, als je verder wilt gaan, is het nuttig, zo niet essentieel, om Franse lessen te volgen als je van plan bent om te emigreren. De makkelijkste manier (omdat het je reistijd bespaart) is om een online cursus Frans te volgen. Er zijn online groepscursussen, maar de beste manier om verder en sneller te gaan is één-op-één. Kijk op mijn pagina over mijn lessen en neem contact met me op.

Ga 's avonds vóór het slapen gaan door met Frans

Een dag als deze, volledig in het Frans, is ongetwijfeld vermoeiend. Maar doorzettingsvermogen is de sleutel tot succes. Dus zelfs als het tijd is om naar bed te gaan, beleef dit moment in het Frans.

  1. Neem vijf minuten de tijd om je dag in het Frans te vertellen. Ten eerste kun je dan de verleden tijden herhalen. Ten tweede, als je de meeste adviezen in dit artikel hebt opgevolgd, zul je je realiseren dat onderdompeling thuis mogelijk is en dat het verbazingwekkend is wat je allemaal in het Frans kunt doen zonder een voet buiten de deur te zetten.
  1. Denk aan morgen in het Frans. Je hebt de verleden tijden geoefend door je dag door te nemen, neem nu twee minuten om je plannen voor morgen te maken. Je kunt dan ook de toekomende tijd in de praktijk brengen. De makkelijkste manier om dit te doen is door de nabije toekomende tijd te gebruiken (gaan + infinitief werkwoord).
  1. Je kunt een pagina van je dagboek in het Frans schrijven. Deze oefening stelt je in staat om je emoties en gevoelens in het Frans uit te drukken. Het is ook een goede gelegenheid om je niveau van Franse onderdompeling te beoordelen, om te zien wat werkt en wat je moet verbeteren.
  1. Lees tot slot, vlak voordat je je ogen sluit, korte teksten in het Frans, gedichten (niet te ingewikkeld). Zoek het liefst teksten die je inspirerend vindt in de hoop dat je tijdens je slaap in het Frans zult dromen. Het zou fantastisch zijn !

De hele dag, een Franse dag

Voordat we deze dag van onderdompeling afsluiten, zijn er nog drie dingen te doen van ’s morgens vroeg tot ’s avonds laat.

  1. Praat Frans tegen je huisdieren. Als je die hebt! Of het nu je goudvis of je kat is, het zijn levende wezens tegen wie je praat. Dus doe het in het Frans. Je toon en intentie zullen niet veranderen, dus de communicatie zal niet te veel verstoord worden, en ze zullen er snel aan wennen.
  1. Spreek Frans tegen jezelf! Begin een gesprek met jezelf. Stel jezelf vragen en beantwoord ze! Er is geen kans dat buitenstaanders denken dat je gek bent, omdat je dit alleen thuis doet. Als je niet alleen woont, vertel de mensen om je heen dan dat dit een zeer nuttige oefening is om vooruitgang te boeken.
  1. Denk in het Frans! Zeg wat je denkt met een lage stem of in je hoofd. Dit creëert een volledige onderdompeling, een innerlijke onderdompeling! De dag dat je in het Frans kunt denken zonder het te beseffen, heb je gewonnen. Dus begin nu!

Et voilà !

Nu heb je 55 tips om thuis een Franse onderdompeling te creëren voordat je naar Frankrijk vertrekt. Let wel, ik heb niet gezegd dat je deze 55 middelen absoluut moet volgen. Maar maak je keuze en kies de tips die je in eerste instantie gemakkelijk vindt om toe te passen. Dit houdt in dat je een persoonlijk plan voor taalonderdompeling opstelt. Het gaat om maken. Varieer het plezier. En vooral, wees je bewust van het belang om zo vaak mogelijk in contact te komen met de Franse taal voor, en ruim voor, je vertrek naar Frankrijk.

Jérôme Paul

Geef een reactie